Kredit kat Yahoo Image : Yoda..bukan pakcik Orpanjono |
Camner hari nih???korang sempat sahur tak? Aku sempat sahur bersama kurma bertangkai dibeli dari kedai Orpanjono Sikedong Tente. Pakcik Orpanjono sangat bermurah hati...kurma bertangkai tuh jual cume RM 10 hinggit ja....so, nan hado kat pasaraya memane yang jual semurah nih tau....hahahha...
Nasib bek jumpe pakcik Orpanjono Sikedong Tente....hahahha. Okeh. Entry kali nih pasal News Paper.
Ce cube korang translatekan News paper kepada bahasa Melayu. Emmmm...
News Paper = Surat Khabar kan...kan..kan....
tapi bagi aku translation yang betul adelah :
News Paper = Kertas Berita.....hhaahhahaha..entah manelah perkataan Surat Khabar tuh timbul kan....perkataan Khabar omputihnyer adelah entah....korang carik sendirik okeh.
p.s: aIGOOOOOOOOOooooOOOOOoooooOOOOooooO
Kalau suka, boleh Like:) Kalau minat, boleh Komen:)
5 comments:
bg sy la kan,,bahasa omputeh ni mmg pelik la
Yap....pelikkan,salah tu, sebenarnya omputih ikot kita melayu..
Al-kisah dulu kan ada surat untuk menyampaikan berita..zaman2 dulu..Surat sehelai jer untuk menghebahkan berita ke seluruh pelusuk antero negeri..
Ala macam dalam ceriter2 melayu dulu2 tu..hehehehehe....
betul tak? Itukan Kertas Berita..jadi omputih pun translatelah jadik News Paper.
Betul ker aku merapu nih? huhuh
khairul: omputih tiru....pentiruk...:)
talif: hahahahks...ko perasannn....tahniah kat ko...
translate yg hebat.
lu try translet ni plak BM ke BI
AMBIL AMBIL PULAU ANJING..
jgn marah ni budak sekolah bg ke gua.
salam ziarah ramadan..
Post a Comment