Salam sayang,
Hari nie aku nak share dengan korang perbezaan perkataan berikut.
Cuma Vs Tapi
Melalui DBP, perkataan cuma ditafsirikan begini : tidak lain drpd; melainkan; hanya: Dia tidak belajar, ~ bermain saja. cuma-cuma, percuma 1 tidak ada gunanya, sia-sia: Kalau begitu, ~ saja saya datang ke mari. 2 tidak dikenakan bayaran: Ubat-ubatan diberikan kpd mereka dgn ~. mempercumakan 1 menganggap tidak penting; membuang-buang (waktu dll). 2 memberikan dgn percuma.
Melalui DBP, perkataan tapi ditafsirkan begini : bp tetapi;bertapi-tapi memberi alasan utk menolak, berdalih, berhelah: tak usahlah ~, esok kau boleh pergi ke sekolah.tapian Mn tepian.
Kenape aku nak kaji pulak pasal perkataan nie kan....emm..sebenarnya aku selalu sangat dengar perkataan 'Tapi' dalam perjumpaan mana - mana.....kan lebih elok guna perkataan 'Cuma". Nampak berhemah pulak kan....dan yang penting penilai atau pemerhati yang sedang mendegar ungkapan kita tak lah kata kita ni tolak sesuatu secara mentah - mentah....
emm..aper pendapat korang pulak???
camner pulak dengan TAPIR??
kredit dari Yahoo Image
Tapir yang sedang gelak - gelak...kui3x....
kredit dari yahoo Image
Young tapirs have a pattern of spots and stripes to camouflage them in the dappled forest. Adult Malayan tapirs are black with a white "saddle" - Source dari SINI
Kalau suka, boleh Like:) Kalau minat, boleh Komen:)
4 comments:
pandai pulok mr. jepun dalam berbahasa melayu ek?
nasriq: masih x pandai lagi....merangkak2, kadang2 tersadong batu kat tepi jalan raya...
:)
perjumpaan apa yang banyak guna 'tapi' tu? heheh.
seimura: ala...banyak tempat, jumpe masa makan pon ade gak pengunaan nie....
kui3x
Post a Comment